休闲英语
热搜:   英语口语  英语对话  英语人生  影视英语  英文歌曲  英语祝福
  • 首 页
  •  

    舌尖上的中国:重庆辣子鸡

       日期:2014-06-16     评论:0    
    核心提示:Chongqing: chili-fried chicken cubes重庆:辣子鸡The cuisine: Even compared with food from Sichuan, China's mecca of spicy dishes, Chongqing cuisine scores high in spiciness and numb-inducing ingredient

    Chongqing: chili-fried chicken cubes

    重庆:辣子鸡

    The cuisine: Even compared with food from Sichuan, China's mecca of spicy dishes, Chongqing cuisine scores high in spiciness and numb-inducing ingredients.

    烹饪风格:即使经常拿来和川菜作对比,重庆仍旧是当之无愧的中国辣菜圣城,在麻辣程度上重庆菜数一数二。

    The dish: La zi ji combines crispy chicken breast cubes with a fireplace of peppercorn, toasted sesame and dried bird's-eye chilis to create a plate of hot, red deliciousness.

    菜肴:辣子鸡是将酥脆的鸡胸脯块与干胡椒、芝麻和干辣椒一同翻炒,从而做出一盘子火辣辣红彤彤的美味。

     
     
    更多>同类休闲英语
    0相关评论

    点击排行
    猜你喜欢